среда, 10 августа 2011 г.

Happy Birthday!!!

     Вот и стукнуло 28 июля мне 24... чегот больно стукнуло. Катастрофа...я седею на глазах...и это всего-то в 24:((( Всё нерешаюсь краситься. Но девчонки уже обращают внимание. И муж...тоже переодически вспоминает о моём больном. Ну да ладно, всегда ведь перекраситься можно:))) Не унывать!!! ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ глобально не отмечали, но без цветочков и похода в кафе я не осталась:))) 3 дня празника. Сначала мой день рождения, потом именины и тут же мамин день рождения! Угораздило ж меня родиться раньше, надо было прям в мамин день! Отмечать было б удобно!!! Муж подарил (сама купила) мне Павлопасадский шикарный платок. Я его приобрела во время практики на одноименной платочной мануфактуре. Нас знакомили с производством. Тама и магазин был, цены прям аппетитные. В Москве дороговато платки выходят. Теперь как укроюсь своим платочком там целое покрывало:))) и будет мне тепло, из натуральной шерсти...в холодные зимние вечера...мне ещё бабушкины очки на нос и вперёд, вязать...ахах...в кресле-качалке...красотень:)))) А вот вам и фотки меня ненаглядной в платке, без платка и т.д. А самое главное - подарок от усех родственников новый объектив для фотоаппарата  CANON EF 50 mm f/1.4 USM. Портреты с ним очень чёткие и в то же время красивый размытый фон:))) Урра!!!!! Уже поснимала подруг:))) Фотки в моём фотоблоге!!! Теперь над придумать новую хотелку на будущее...:)))






вторник, 12 июля 2011 г.

Браслетик "Морской"

Прибываю в мечтах о море...тёплый песочек, яркое солнышко,
лёгкий ветерок, шум волн...ммм...я аж зажмурилась от удовольствия. Но в этом году без южного заряда энергией.  Эх...каникулы...так их безумно ждёшь, чтоб воплотить всё задуманное в реальность. А обстоятельства, ну совсем не хотят подстраиваться под наши желания и хотения.
Столько эскизов, задумок... И на тебе - мы безработная семья. Я то понятно "студент-подрабатывающий", нахэндмэйдил так сказать - пойдёшь в кино. Продрых до обеда, а потом ещё поленился...и ещё поленился...и не видать кино - телик в четырёх стенах с сухарями вместо попкорна. А вот стабильного дохода больше нет. Значит нет новым материальчикам. Я теперь как неправильный медведь...правильные летом на зиму запасаются...а я всю зиму копила, запасала, а теперь вот... из того что было, то и намастерила...почти как в песне Апиной. 
Очень надеюсь на фотографию. Съёмка мероприятий и летних прогулок.
Заходите на мой фотоблог:) Поддержите! Буду рада любым комментариям и пожеланиям. 
Постигаю теперь замечательную програмку лайтрум. Фотошоп более или менее освоен:) Потрясающая вещь этот лайтрум, особенно, если снимать в Raw-формате.

Мечтательный браслетик::))) 




  

воскресенье, 10 июля 2011 г.

Косметичка

Либо косметичка - либо дорожная сумочка для документов. 
Материалы: веливет, хлопок, лён, металлический ключик.
Размеры: 19 х 14,5 см без ручки. 



  
   
 

суббота, 25 июня 2011 г.

Мешочек для украшений - омияге "Candy Twist"

"На протяжение тысячелетий омияге, или искусство дарить подарки было важнейшей и неотъемлемой частью жизни в Японии. В начале, дарение подарков было средством для получения одобрения тех, кто находился у власти, подтверждая то, что те, кто дарил подарки подчиняются тому, кто их получил. Подарок был не только знаком уважения, но и способом защиты. Ритуалы, сопровождавшие процесс дарения подарков были необычайным комплексом с обязательным соблюдением официального протокола. Каждому конкретному случаю соответствовал конкретный вид подарка. Существовали определенные правила, как должен быть упакован данный подарок и даже как он должен быть вручен. Ошибка в выборе или в преподнесение подарка могло иметь тяжелые последствия для жизни простых людей, которые напрямую зависели от расположения и покровительства своих хозяев.  На сегодняшний день, формальности, связанные с дарением подарка гораздо менее строгие, тем не менее выбор, упаковка и преподношения подарка по-прежнему требуют особого внимания. Для японцев подарок – это внешнее выражение внутреннего отношения. Это способ, которым оказываем свое расположение и выражаем признательность, каким бы незначительным он ни был. Подарок – это так же знак дружбы, уважения, выражение глубокой признательности."

Перевод вступительной части замечательной книги на английском языке Кумико Судо «Омияге". Данный перевод был выполнен Верой Азимовой.  У меня эта книга в электронном виде. Вот странички по которым я сшила свой мешочек. Он очень удобен для хранения украшений, разной мелочёвки.


Там ещё очень много всяких интересностей!!!  






четверг, 23 июня 2011 г.

Печатный платок

В продолжение темы университета - печатный платок. Помимо платочных эскизов по композиции, тема олимпиады перешла и на предмет выполнение в материале. Печатали платок по своему эскизу методом сетчатых шаблонов. Конечно, из-за ограничения во времени, делался платочек одним цветом, так как для каждого цвета выполняется свой шаблон. А это кропотливо и долго без необходимого оборудования и материалов. Процесс можно значительно упростить...но это уже идеи на будущее:)))

Эскиз


 Платок. Размер 60 x 60 см. Ткань х/б, краска акриловая.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...